带我进入幔内
生命河灵粮堂
接下来播放
相似视频
视频时长 05:16
词曲:齐 天、齐 恩
主唱:曾献恩
编曲:Bill Cantos
作者/生命河传播处 版权所有│QZA3A2300013
有时遭遇苦难和困境
When I go through suff’ring and hardship
不禁问神 为什么
I can’t help to ask God why
当自己反覆思索 但毫无结果
In the times of reflection, I find no answer
却陷入更深软弱
And fall into great despair
主啊 求你牵引我的心
Oh Lord, how I need You to lead me
再次甦醒我的灵
And to awake my spirit
能知道你的意念和你的道路
To know Your thoughts and Your ways are much higher than
是高过我能测度
What I can ever think of
神啊 你的意念向我何等宝贵
Oh Lord, how precious are Your thoughts about me
我若数算 比海沙更多
They are more in number than the sand
你的心意 总是赐平安
Your plans for me are to give me peace
让我对未来充满盼望
And give me a hope and a future
神啊 求你再来坚定我的信心
Oh Lord, come to strengthen my faith, I pray again
知你恢复和更新美意
Restore and renew Your plan for me
你的能力 使软弱变刚强
Your strength is made perfect in my weakness
我忘记背后 向标竿前往
I’ll put things behind, press toward the goal
万事都互相效力
All things will work together
叫神儿女得益处
For the good of God’s children
使苦难变成祝福
Hardships turn into blessings
纵然是洪水泛滥
Even though there is great flood
我神仍坐着为王
The Lord is enthroned as King
在一切事上掌权
He still reigns over all things
主唱:曾献恩
编曲:Bill Cantos
作者/生命河传播处 版权所有│QZA3A2300013
有时遭遇苦难和困境
When I go through suff’ring and hardship
不禁问神 为什么
I can’t help to ask God why
当自己反覆思索 但毫无结果
In the times of reflection, I find no answer
却陷入更深软弱
And fall into great despair
主啊 求你牵引我的心
Oh Lord, how I need You to lead me
再次甦醒我的灵
And to awake my spirit
能知道你的意念和你的道路
To know Your thoughts and Your ways are much higher than
是高过我能测度
What I can ever think of
神啊 你的意念向我何等宝贵
Oh Lord, how precious are Your thoughts about me
我若数算 比海沙更多
They are more in number than the sand
你的心意 总是赐平安
Your plans for me are to give me peace
让我对未来充满盼望
And give me a hope and a future
神啊 求你再来坚定我的信心
Oh Lord, come to strengthen my faith, I pray again
知你恢复和更新美意
Restore and renew Your plan for me
你的能力 使软弱变刚强
Your strength is made perfect in my weakness
我忘记背后 向标竿前往
I’ll put things behind, press toward the goal
万事都互相效力
All things will work together
叫神儿女得益处
For the good of God’s children
使苦难变成祝福
Hardships turn into blessings
纵然是洪水泛滥
Even though there is great flood
我神仍坐着为王
The Lord is enthroned as King
在一切事上掌权
He still reigns over all things